cczy (cczy) wrote,
cczy
cczy

Category:
  • Location:

Ничего не вижу, ничего не слышу...

   При прохождении Босфора во время смены вахты рулевых на мостик поднялся буфетчик - принёс лоцману обед. Вот я и сфотографировался со своими моряками.


   Филипинцы мои оказались ребятами с хорошим чувством юмора и изобразили трёх обезьянок - "Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу".
   По-моему весело получилось.



.


During passage trough the Bosphorus there was change of steering helmsmen and steward came on the bridge - he brought the dinner for pilot . So I took a picture with his sailors.
  My  Filipinos showed a good sense of humor and depicted well known composition "the three monkeys" - "I see nothing, hear nothing, say nothing to nobody."
    In my opinion it was funny.
Tags: english text, юмор
Subscribe

  • Как я с вояками расходился

    Расходился - это в том смысле, что разъезжался на пароходе, чтобы не столкнуться. Кажется я уже рассказывал про этот случай, но если и так, то…

  • Вольный литературный перевод

    Недалеко от моего дома располагается "Пятёрочка" с забавной надписью на фасаде. . . Естественно, я перевёл это как сокращение от…

  • Эти особенные американцы

    Попались ещ отрывки из американского ТВ шоу. Чтобы сильно не обижать население США, назову их особенными. А Задорнов-то был прав! Единственный…

promo cczy january 10, 2013 09:07 197
Buy for 100 tokens
Information for my English-speaking friends and readers is here - версия поста © Сентябрь 2014. Возможны дополнения и изменения. Привет тебе, сюда забредший! Желающим со мной общаться и впредь, советую прочитать этот пост вдумчиво. А то уже попадались баранообразные граждане, с…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments

  • Как я с вояками расходился

    Расходился - это в том смысле, что разъезжался на пароходе, чтобы не столкнуться. Кажется я уже рассказывал про этот случай, но если и так, то…

  • Вольный литературный перевод

    Недалеко от моего дома располагается "Пятёрочка" с забавной надписью на фасаде. . . Естественно, я перевёл это как сокращение от…

  • Эти особенные американцы

    Попались ещ отрывки из американского ТВ шоу. Чтобы сильно не обижать население США, назову их особенными. А Задорнов-то был прав! Единственный…