cczy (cczy) wrote,
cczy
cczy

  • Location:

Миръ и міръ.

   Я уже говорил в посте "Не будь бараном" о реформе грамматики русского языка 1918 года. Убеждён, что была хорошо продуманная и целенаправленная диверсия иудейских большевиков. Да и не один я так думаю.
   Но сейчас хочу сказать немного о другом. Посмотрел интервью с академиком Чудиновым - он типа Фоменко, но только в вопросах прочтения русских рун и расшифровки значений слов (как Задорнов).
   Так вот, академик сказал, что название романа Толстого "Война и мир" неправильно переводится на иностранные языки, например, английский - "War and peace". Якобы это должно быть "War and society".
   Поискал я в Сети изображение обложки первого издания романа. Написано внятно: "Война и миръ".
    Полагаю, академик слегка заблуждается. действительно, большевики со своей реформой русской орфографии создали некоторые сложности передачи смысла. А именно, в данном случае: слово «міръ» имѣетъ значеніе «вселенная», «весь свѣтъ», а слово «миръ» — «покой», «тишина», «отсутствіе войны». Так что англичане правильно перевели.
   А вот две книги (на картинке) с одинаковым на слух названием в действительности имеют разное значение.
   Интересно, современные учителя литературы об этом знают?
Tags: русский язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Как обукрасить посольство США в Москве

    Народ смеётся над всевозможными телевизионными политическими ток-шоу. И вполне заслуженно. Тем не менее там иногда высказываются очень даже здравые…

  • Шабаш в молдавском винном погребе

    Это я про так называемый Евросаммит, состоявшийся в винных погребах Castel Mimi неподалёку от Кишинёва. Кстати, большинство СМИ пишут, что сборище…

  • Киса и пёсик

    По пятнично-субботней традиции. . Лето настало. Киса Марфуша загорает, греет спинку на солнышке.. Кешью Мой Нежный Ангел в домике. С…

promo cczy january 10, 2013 09:07 197
Buy for 100 tokens
Information for my English-speaking friends and readers is here - версия поста © Сентябрь 2014. Возможны дополнения и изменения. Привет тебе, сюда забредший! Желающим со мной общаться и впредь, советую прочитать этот пост вдумчиво. А то уже попадались баранообразные граждане, с…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 37 comments

Recent Posts from This Journal

  • Как обукрасить посольство США в Москве

    Народ смеётся над всевозможными телевизионными политическими ток-шоу. И вполне заслуженно. Тем не менее там иногда высказываются очень даже здравые…

  • Шабаш в молдавском винном погребе

    Это я про так называемый Евросаммит, состоявшийся в винных погребах Castel Mimi неподалёку от Кишинёва. Кстати, большинство СМИ пишут, что сборище…

  • Киса и пёсик

    По пятнично-субботней традиции. . Лето настало. Киса Марфуша загорает, греет спинку на солнышке.. Кешью Мой Нежный Ангел в домике. С…